Изображение по умолчанию

Татьяна Торлина

Редактор и издатель альманаха «Австралийская мозаика». Татьяна Торлина — бывшая коренная москвичка. Выпускница филологического факультета МГУ. Всю сознательную жизнь работала профессиональным журналистом в различных центральных СМИ. Выпустила несколько сборников журналистских произведений разных жанров в издательствах общества «Знание», «Известия», «Просвещение», «Московский рабочий». В Австралии с 1994 года. Живет в Сиднее. С 2001 года издает и редактирует некоммерческий литературно-познавательный альманах «Австралийская мозаика». С 2007 года проводит в Сиднее ежегодный всемирный Цветаевский костер.

От редактора. АМ №21

В начале декабря 2010 года вышел в свет 21-й номер альманаха «Австралийская мозаика». Номер «АМ» 21, который вы держите в руках, — не совсем обычный. Самые большие и самые, пожалуй, заметные в нём статьи и очерки навеяны замечательной человеческой страстью — любовью к собирательству.
Читать далее

От редактора. АМ №20

В начале августа 2010 года вышел в свет 20-й номер альманаха «Австралийская мозаика». К моменту выхода в свет «АМ» № 20, то есть за последние три месяца 2010 года, в мире, в нашей тихой Австралии и в беспокойной России произошло много разновеликих событий, масштабных и не очень.
Читать далее

От редактора. АМ №19

Этим номером — № 19 — альманах «АМ» начинает 2010 год. В прошедшие три месяца у нас, на Пятом континенте, царило знойное лето. В новогоднюю ночь больше тянуло искупаться в море и закусывать шампанское мороженым, чем вкушать «с пылу, с жару» индейку или цыплёнка.
Читать далее

Содержание номера 12 — 2007

Австралийская проза Сара Тёрнбулл Почти француженка Перевод с английского Тины Васильевой Вести из лабораторий Тина Васильева Теория поколений Джулия Стингюйсен Тёмный шоколад понижает кровяное давление Перевод с английского Майи Галустовой Знаменательные даты Слава Легенченко На родине Марка Шагала Австралия глазами иностранца Билл Брайсон «Аборигены —…

Читать далее
Аборигенский флаг в Редферне

Австралийский провал

Билл Брайсон назвал австралийских аборигенов невидимыми людьми. С ними мало кто контактирует, и даже попадаются на глаза они очень немногим. Разве что у некоторых станций метро выпрашивают у прохожих 2-хдолларовые монеты, уставясь в лицо пьяными нагло-весёлыми или неподвижными от наркотиков глазами.
Читать далее

От редактора. АМ №13

Альманах «Австралийская мозаика» — это русскоязычный журнал, который творится и печатается в моем маленьком рабочем кабинете в Сиднее. На страницах альманаха публикуются статьи, эссе, очерки, стихи и рассказы русских авторов-иммигрантов, ученых, журналистов.
Читать далее

Содержание номера 11 — 2007 год

Знаменательные даты Лиля клейтман Наш мост Австралийские и российские фотоэтюды Ольга Cеднева Сиднейский мост, Юбилейное шествие по мосту Харбор-бридж, Российские мотивы Австралийская проза Гленда Адамс Змея на другом конце света. Перевод с английского Майи Галустовой Австралийские открытия Тина васильева Изобретения Антиподов…

Читать далее

Содержание номера 10 —2007 год

Австралийская проза Дэвид Унайпон. Хитрый опоссум. (Перевод с английского С. Лаптевой) Австралия — Россия: Мост через время Роберт Дессэ. Сумерки любви. Путешествия с Тургеневым. (Перевод с английского Т. Торлиной) Благодарная память Sydney Writer’s Festival. Анна Политковская Людмила Стерн. Пять дней с Анной Михаил Ульман. Человек…

Читать далее

Обращение

Австралийский Центр ПЕН-клуба обеспокоен расследованием убийства Анны Политковской. 12 октября 2006 года Международный ПЕН-клуб послал в Канцелярию президента следующее обращение. Оно принято и Исполкомом Австралийского ПЕН-Центра.
Читать далее
Памяти Анны Политковской

Нет Анны Политковской…

Весть о том, что Анна Политковская, одна из самых известных российских репортёров своего времени и одна из самых бесстрашных и почитаемых в мире корреспондентов, мертва, вызвала у всех нас чувство опустошения.
Читать далее
Восстановленная рама

Хранители потерянных искусств

Трубочисты, стеклодувы, золотильных дел мастера, реставраторы кирпичных стен и деревянных картинных рам — это живые анахронизмы, талантливое сословие умельцев, которые знают, как пользоваться старинными инструментами и владеют особой традиционной техникой. Всё это помогает им выполнять задачи, с которыми не может справиться машина. Сословие умельцев всё ещё живо, но востребовано ли оно в Австралии?
Читать далее

Содержание номера 9 —2006 год

Австралийская проза Кеннет Кук. Пёс, который любил животных. (Перевод с английского Т. Васильевой) Марион Халлиган. На пляже Мируэдер. (Перевод с английского В. Поляк) Херб Уортон. Манта-Гатта. (Перевод с английского В. Поляк) Австралийское кино Тина Васильева. Премия называется “За кадром” Австралийская армия…

Читать далее

Содержание номера 8 —2005 год

Австралийская проза Кеннет Кук. Рассказы: Как не надо угонять машину Страуса любить невозможно Колесо фортуны (Перевод с английского Т. Васильевой) Тина Васильева. От переводчика рассказов Кеннета Кука Made in Australia (Австралийские открытия) Тина Васильева. Нобелевские лауреаты Русские в Австралии Елена…

Читать далее
Спенсер Уэллс

Откуда мы родом?

Мы, земляне, — родом из восточной Африки. У всех нас, без исключения, где бы мы ни жили, в ДНК присутствует одна и та же метка, которая указывает на общее происхождение, примерно, 140 тысячелетий назад. Метку впервые обнаружили в ДНК восточно-африканских племён, живших около 60 тыс. лет назад.
Читать далее